На каком языке разговаривают в португалии

На каком языке разговаривают португальцы? Очевидно, что главный у них - это португальский язык. Он является одним из самых распространенных наряду с испанским и английским. В среднем на нем говорят более 230 миллионов человек.

На каком языке разговаривают в португалии

На каком языке разговаривают португальцы? Лузофония, история происхождения португальского языка

  • 1 Декабря, 2018
  • Советы туристу
  • Виктория Цыплюк

На каком языке разговаривают португальцы? Очевидно, что главный у них — это португальский язык. Он является одним из самых распространенных наряду с испанским и английским. В среднем на нем говорят более 230 миллионов человек.

По своему произношению португальский язык большего всего схож с испанским и немного с английским, однако в первом содержится много старинных оборотов и заимствований.

История происхождения

Свой вклад в формирование португальского внесли иберы, лузитаны и лигурийцы, обитавшие в свое время на Пиренейском полуострове и говорившие на разных языках. Племена вестготов и мавров, захватившие тогда данную часть земли во время Великого переселения народов, также повлияли на структуру современного португальского языка, внеся в нее некоторые фонетические и лексические особенности. Несмотря на то, что арабы тоже завоевывали этот полуостров, повлияли они больше на развитие испанского диалекта. В XIV-XV веках португальский распространяется по миру благодаря говорящим на нем путешественникам. Тогда уже стало известно, на каком языке разговаривают португальцы.

Первое упоминание о нем относят к IX веку. Тогда были найдены римские письменные рукописи, где латинский был смешан с португальским.

Первым полностью написанным на этом языке документом считается завещание короля Афонса II.

В XII веке произошел расцвет португальской литературы: стали появляться стихотворения и поэмы.

В 1920 году король Диниш I издал указ о названии языка, который тогда считался вульгарным, португальским и приказал использовать его во всех официальных документах. Более того он же основал в Лиссабоне университет.

На каком языке разговаривают португальцы

Очевидно, что у каждого языка есть свой диалект с определенными особенностями. Португальцы, например, владеют как испанским, так и английским. Однако государственный язык в стране — португальский. Португальский относится к романской индоевропейской группе. Более того, с 1999 года в южно-европейском государстве статус официального еще получил мирандский, на котором говорит небольшое население в северо-восточной части страны (например, Миранда-ду-Дору). Также на севере Португалии распространен галисийский, представляющий собой вариант испанского диалекта.

Лузофоны

Лузофоны – это страны, где португальский язык является наиболее распространенным. Становится очевидным ответ на вопрос: «На каком языке разговаривают португальцы?». Слово произошло от названия древнеримской провинции Лузитании. Лузофонией называется вся территория, где рассредоточен португальский. Страны, где португальский язык также является официальным среди населения: Бразилия, Ангола, Мозамбик.

Большая часть лузофонов проживает в Федеративной Республике Бразилия — более 80 %. Интересно то, что испанцы с небольшими затруднениями понимают португальский из-за различий в произношении, в то время как лузофоны с легкостью распознают испанский диалект с его лексическими и фонетическими составляющими, особенно там, где испанский оказал наибольшее влияние на родной.

Диалекты разных стран

На каком языке говорят португальцы и мексиканцы? В Аргентине, например, как и в Мексике, испанский является официальным, в то время как в Португалии государственный – португальский. Более того, у последнего есть два разветвления: классический и бразильский. Это деление имеет место, потому что в бразильском языке есть некоторые отличия в произношении и лексике, в результате чего это способствовало еще и образованию южного и северного диалекта в пределах самой Бразилии.

Аргентинский и мексиканский испанский тоже имеют свои различия, особенно в фонетическом плане. Например, в Аргентине буква «у» звучит как смягченная русская «ж». Звук [s] в конце слова в аргентинском испанском может превратиться в придыхательный [h], в то время как в мексиканском испанском он произносится четко, но теряя при этом предшествующую гласную.

Лексические особенности также имеют место быть. Например, слово pollera, что в переводе означает «женская юбка», активно используется в Аргентине, когда в самой Испании уже давно вышло из употребления. Аргентинский испанский отличается от оригинального испанского также разным значением некоторых слов. Например, слово vereda в Испании означает «тропинка», а в Аргентине — «тротуар».

ПОРТУГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК

ПОРТУГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК, разговорный и официальный язык Португалии (с принадлежащими ей Азорскими островами и островом Мадейра, всего ок. 10 млн. человек) и Бразилии (свыше 120 млн. человек), а также официальный язык бывших португальских колоний в Африке (Ангола, Мозамбик, Гвинея-Бисау, Республика Кабо-Верде, Сан-Томе и Принсипи; общая численность населения – ок. 20 млн. человек). Существует также несколько креольских языков, возникших на основе португальского. Общее число говорящих на португальском языке – ок. 150 миллионов. Галисийский язык (по-испански gallego), на котором говорят ок. 3 млн. человек, живущих на северо-западной оконечности Иберийского полуострова, представляет собой наиболее архаичный диалект португальского, а сама Галисия считается колыбелью португальского языка и литературы.

Португальский – это романский язык иберо-романской подгруппы, близкородственный испанскому, но сохраняющий некоторые более архаичные черты: начальное f- (например, в слове falar «говорить»), которому в испанском соответствует h- (hablar); латинский дифтонг au (сохранившийся в виде ou) – например, в слове ouro «золото», – соответствующий испанскому o (oro); дифтонг ei, возникший в лат. словах, оканчивается на

arius, eria, например materia > madeira «древесина» (исп. madera); не подвергались дифтонгизации латинские краткие и – pé «нога» (исп. pié) и morto «мертвый» (исп. muerto); сохранилось сочетание it из латинского ct, например, в oito «восемь» из лат. octo (исп. ocho); сохранилось значение и форма латинского плюсквамперфекта, например fabulaveram > falara «я говорил (раньше)».

Одна из наиболее существенных инноваций португальского языка – утрата интервокального -l-, которое сохранилось в большинстве романских языков; так, латинское dolorem дает в португальском dôr, притом что в испанском остается dolor. Подобным же образом ведет себя интервокальное -n-, которое обычно исчезает, назализуя предшествующий гласный: manum превращается в mão, lunam – в lua. Начальные pl-, fl-, cl- в португальском переходят в ch- (произносится š), что соответствует испанскому ll. Например, латинские слова plorare, flammam и clavem превращаются в португальском в chorar, chama и chave. Для португальского, так же как и для французского, характерны носовые гласные и явления сандхи (фонетические изменения на стыке морфем). Так, конечное s произносится как s перед начальным глухим и как z – перед звонким. В португальском синтаксисе есть явление, незнакомое другим европейским языкам, – спрягаемый инфинитив, например: êle diz sermos pobres «он сказал, что мы бедны».

Современный португальский язык мало чем отличается от старопортугальского; основное изменение состоит в утрате начального l- в артикле (lo, la, los, las превратилось в o, a, os, as) и интервокального -d- в глагольных окончаниях 2-го лица множ. числа (-ais, -eis, -is вместо -ades, -edes, ides).

Язык, на котором говорят в Бразилии, обладает рядом черт, отличающих его от стандартного португальского, которые, однако, не столь существенны, чтобы считать его отдельным языком: ou произносится как o, конечные -r и -l часто отпадают; сочетание lh произносится как l’ в Португалии и как j в Бразилии; окончание -s во множ. числе существительных и глаголов часто опускается: говорят as casa вместо as casas, nos havemo вместо nos havemos и даже nos came a fruta вместо nos comemos a fruta.

В португальском языке имеются некоторые следы германского влияния, но больше всего заимствований из арабского и итальянского. Главное достижение португальской нации – открытие и освоение огромных новых территорий – наложило свой отпечаток и на язык: многие «экзотические» слова, прежде всего азиатского происхождения, проникли в португальский язык, а затем через его посредство – в другие европейские языки. Даже некоторые слова латинского происхождения вошли в общеевропейский обиход из португальского (в том измененном значении, которое они приобрели в португальском) – например, слово кобра (из лат. ).

Читайте также  Государство на украинском языке

Первый литературный памятник португальского языка датируется 1189. Это лирическое стихотворение, принадлежащее Пайо Соарес де Тавейросу и адресованное Марии Паэс Рибейро, возлюбленной Санчо I, второго короля Португалии. Португальские слова можно встретить в латинских текстах начиная с 9 в.

Вольф Е.М. Формирование романских литературных языков. Португальский язык. М., 1983
Никонов Б.А. Грамматика португальского языка. М., 1985
Вольф Е.М. История португальского языка. М., 1988

На каких язык говорят в Португалии

Португалия является самым западным государством, располагающимся в континентальной Европе. На юге и западе ее территорию омывают воды Атлантики, на востоке и севере проходит граница с Испанией. Эта страна – одно из популярных туристических направлений (об оформлении португальской визы можете узнать из статьи на нашем сайте). Здесь отдыхают в любое время года. Вопрос о том, какой язык в Португалии, популярен среди путешественников.

Какой язык в Португалии

Официальный язык в Португалии – португальский. Есть еще и мирандийский, применяемый в повседневности жителями Миранда-ду-Дору и ближайших территорий. Но это не единственные наречия в стране.

Языки, на которых говорят в Португалии

То, на каком языке в Португалии говорят местные жители, зависит от конкретного региона.

К примеру, в тех регионах, которые находятся близко к государственной границе с Испанией, многие общаются и на испанском. А вот на Азорских островах португальцы любых возрастов прекрасно владеют английским.

В каких странах еще говорят по-португальски

В качестве официального языка португальский используется в таких государствах, как Португалия, Бразилия, Ангола, Мозамбик, Кабо-Верде, Сан-Томе и Принсипи, Гвинея Бисау, Макау, Восточный Тимор.

Страны, в которых Португальский язык используется как официальный

Интересно отметить, что 80% его носителей проживают именно в Бразилии.

История португальского и его особенности

Португальский относят к иберо-романской группе индоевропейской языковой семьи. Письменная речь построена на основе латиницы. Интересно заметить, что считают его родным и на нем общаются почти 240 миллионов человек в мире, то есть каждый 6-8. Таким образом, он занимает 8 место в мире по распространенности.

Как менялся португальский язык с момента его возникновения

История возникновения этого наречия началась еще в 8 веке до нашей эры, когда на полуострове начали жить племена кельтов. В 3 веке до н.э. Португальские территории вошли в состав Римской империи, люди общались на латинском. В 1 веке в латинский вошли грецизмы.

Упадок империи пришелся на 4-5 века. В это время на Пиринейском полуострове начинают появляться поселения германских племен, которые разговаривали на своих диалектах и использовали их при общении с местными жителями.

В 8 веке нашей эры на территорию Пиринейского полуострова вторглись мавры (так коренные жители называли берберов и арабов). Часть коренного населения была вынуждена мигрировать на север, где их родной диалект сохранился практически неизменным до современности. Люди, оставшиеся на юге, начали общаться на арабском.

Однако были и те, кто говорил сразу на двух диалектах, их называли мосарабами. Они лексически обогатили и португальский, и арабский диалекты. Причем новые слова, заимствованные у арабов, были преимущественно существительными, то есть обозначали ранее неизвестные явления и предметы.

С середины 15 в. началась Эпоха Великих географических открытий. Благодаря португальцам были проложены морские пути в Азию, Южную Америку, Африку. Португалия сделала своими колониями разные территории практически по всему миру, где многие местные жители до сих пор говорят на португальском.

Характерной особенностью этого языка считается плюрицентризм. Его используют во многих странах мира.

Бразильский вариант произношения португальского значительно отличается от европейского, он имеет тенденцию к ассимиляции с южноамериканским диалектом.

Креолизированное наречие можно услышать в некоторых африканских и азиатских странах. В Мозамбике и Анголе используют европейский вариант. Есть большое количество заимствованных слов и словосочетаний из африканских языков.

Чем испанский схож с португальским?

Испанский схож с португальским почти на 90%. Большинство слов пишутся практически идентично, а вот их произношение отличается довольно сильно. Португальцы при произношении некоторых слов используют носовые дифтонги, не имеющие аналоги в других языках.

Считается, что португальский произошел от галисийского наречия. Галисия – одна из испанских территорий на северо-западе страны. Именно к этому языку и к испанскому он сейчас наиболее близок. Однако состав и особенности произношения гласных букв указывают на родство с французским и каталанским диалектами.

В 2008 году Парламент Португалии принял решение об изменении орфографии. Это было необходимо для приближения официального португальского к бразильскому диалекту, ведь он наиболее схож с реальной речью.

Туристам на заметку: на каких языках говорят в туристических местах

Португальцы умеют прекрасно разговаривать не только на своем родном диалекте. Они также знают французский, испанский и английский. Причем работники сферы обслуживания в регионах изъясняются в основном по-испански, а в столице и больших населенных пунктах — и по-английски. Английский в Португалии люди знают лучше, чем в Испании.

Об уровне жизни в Португалии можете узнать из статьи на нашем сайте.

Португальцы хорошо говорят на испанском языке и понимают его. Однако этого не скажешь об испанцах. Жители Португалии – народ довольно гордый, поэтому не любят, когда иностранцы начинают общаться с ними по-испански.

Португальский считают восьмым по распространенности в мире.

В качестве официального его используют не только в Португалии, но и в Бразилии и других странах мира. Путешественники, посещающие это государство, могут изъясняться по-португальски, на испанском, английском или французском.

Закажите звонок

мы обязательно перезвоним Вам

  • О клубе
  • Лаборатория
  • О языках
  • СМИ о нас
  • Наши клиенты
  • Наши партнеры
  • Сертификаты преподавателей
  • Коммуникативная методика
  • Новости
  • Статьи
  • FAQ
  • Отзывы
  • Английский
  • Арабский
  • Голландский
  • Греческий
  • Индонезийский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Китайский
  • Немецкий
  • Португальский
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Японский
  • Индивидуальное обучение
  • Обучение взрослых
  • Обучение детей
  • Бизнес-курс
  • Корпоративное обучение
  • Гувернантки и няни
  • Обучение за рубежом
  • Международные экзамены
  • Обучение для начинающих
  • Акции
  • Цены
  • Скидочная политика
  • Карты NSC
  • Почему это выгодно?
  • О клубе
  • Лаборатория
  • О языках
  • СМИ о нас
  • Наши клиенты
  • Наши партнеры
  • Сертификаты преподавателей
  • Коммуникативная методика
  • Новости
  • Статьи
  • FAQ
  • Отзывы
  • Английский
  • Арабский
  • Голландский
  • Греческий
  • Индонезийский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Китайский
  • Немецкий
  • Португальский
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Японский
  • Индивидуальное обучение
  • Обучение взрослых
  • Обучение детей
  • Бизнес-курс
  • Корпоративное обучение
  • Гувернантки и няни
  • Обучение за рубежом
  • Международные экзамены
  • Обучение для начинающих
  • Акции
  • Цены
  • Скидочная политика
  • Карты NSC
  • Почему это выгодно?
  • Клуб Носителей Языка
  • >
  • История возникновения языков, информация о языках
  • >
  • Португальский язык — происхождение и отличительные особенности

Португальский язык — происхождение и отличительные особенности

Португальский язык относится к романской группе, входящей в индоевропейскую языковую семью. Письменность языка основана на использовании символов латинского алфавита.

Португальский появился из галисийско-португальского языка и сегодня является вторым романским языком по числу говорящих на нем людей, после соседствующего с ним испанского, кроме того, португальский стабильно входит в десятку наиболее распространенных языков мира, занимая по разным данным 6-8 места. В наши дни в общей сложности на португальском языке говорят более 230 000 000 человек в мире, кстати, для них существует специальный термин — лузофоны, а все территории, на которых основным языком является португальский объединены термином Лузофония.
Португальский имеет достаточно много сходств с другими языками своей группы. Ближе всего к нему находится испанский язык, однако, в сравнении с испанским, португальский язык более консервативен, в нем используется много старинных оборотов, кроме того, в португальском больше фонетических заимствований кельтского происхождения, а произношение некоторых звуков роднит его с каталанским и французским языками. Однако по лексическому составу он все же гораздо более близок к испанскому.
Годом возникновения романской группы языков считается 218 год до нашей эры, когда римляне, пришедшие на Пиренейский полуостров, завезли туда латинский язык, от которого впоследствии развилась вся группа.
Некоторое влияние на развитие португальского языка оказали германские племена, в разное время захватывавшие полуостров во времена “Великого переселения народов”. Арабские же завоеватели оказали больше влияния на испанскую речь, нежели на португальскую, это легко объяснить тем, что народ, проживавший на территории Португалии на два столетия раньше испанцев отвоевал свои земли, после чего галисийско-португальский язык стал основным практически на всей территории страны, однако культура мавританцев успела глубоко проникнуть в бытовые обычаи жителей Португалии.
В XIV—XVI веках португальские путешественники начинают распространять язык по всему миру. Благодаря колонизации азиатских и африканских поселений и возникновению смешанных браков между аборигенами и португальцами, а так же деятельности миссионеров-католиков, португальский язык успешно приживается в Африке, Америке и Азии.
В эпоху возрождения в португальский язык пришли многочисленные заимствования из галльского и английского языков и началось расхождение языковых норм Португалии и Бразилии.

Читайте также  На каком языке говорят в колумбии

Португальский является официальным языком Португалии, Бразилии, Гвинеи-Бисау, Анголы, Восточного Тимора и Мозамбика, а подавляющее большинство носителей в наши дни проживают на территории Бразилии.

Различают подвиды португальского языка — классический португальский и бразильский португальский. Различие между ними обусловлено в большей части фонетическими и лексическими особенностями, кроме того в Бразилии различают северный и южный диалекты, а в самой Португалии существует три диалектических разновидности языка.

Близкие языки

Особенности произношения, затрудняют понимание португальского языка носителями испанского, несмотря на то, что письменную португальскую речь испанцы чаще всего понимают, лузофоны же легко понимают испанскую речь, особенно в тех местах, где испанский оказал наибольшее влияние на развитие португальского, например в южной части Бразилии.

Первые письменные свидетельства зарождения португальского языка встречаются в IX веке. В записях этого периода в текстах, написанных на латыни начинают использоваться некоторые португальские слова, лингвисты называют эту смесь пропортугальским языком.

В ХII-XIV веках, в начале развития португальского языка, галиссийское наречие, из которого он возник, было языком, который использовали в своем творчестве поэты в христианской Испании. После признания Португалии независимым государством в 1143 году, галиссийское наречие начинает использоваться в качестве основы классического литературного языка как при галиссийско-португальском, так и при испанском дворе.

В 1920 году галиссийско-португальский правитель, король Диниш, основал университет в Лиссабоне и приказал именовать считавшийся тогда вульгарным язык португальским и использовать его при написании всех официальных бумаг.

Португальский язык

Português
европейское произношение — [puɾtu’geʃ]
бразильское произношение — [poɾtu’gejs]

Португалия
Бразилия
Ангола
Кабо-Верде
Восточный Тимор
Гвинея-Бисау
Макао
Мозамбик
Сан-Томе и Принсипи
Экваториальная Гвинея
Организации:
Европейский союз

Родной: ≈ 150—178 млн [1] [2]
Всего носителей: ≈193 млн [2]

Португа́льский язы́к ( порт. língua portuguesa ) — язык романской группы индоевропейской семьи языков. Развился из средневекового галисийско-португальского языка. Письменность на основе латинского алфавита. Это второй по числу носителей романский язык после близкородственного испанского и один из самых распространённых языков мира (6—8 места). Говорящие на португальском языке объединяются в общий термин лузофоны по имени римской провинции Лузитания, приблизительно соответствовавшей территории современной Португалии, а вся совокупность португалоязычных территорий — Лузофония (по аналогии со словом Франкофония).

Содержание

Распространение

Официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Кабо-Верде (наряду с Кабувердьяну или криулу), Гвинеи-Бисау, Сан-Томе и Принсипи, Восточного Тимора (наряду с австронезийским языком тетум) и Макао (наряду с китайским). Около 80 % всех современных носителей португальского языка ныне проживают в Федеративной Республике Бразилия.

Языковые варианты

Португальский — плюрицентрический язык: существует два основных общепризнанных варианта, европейский португальский (pt-pt, pt-eu) и бразильский (pt-br), а также ряд креолизированных разновидностей в странах Африки и Азии, отличающиеся друг от друга на уровне фонетики, лексики, орфографии и, в меньшей степени, грамматики. В Анголе и Мозамбике используется европейский вариант португальского языка с большим количеством лексических заимствований из африканских языков. В других африканских странах (равно как и в некоторых сельских регионах Бразилии) португальский язык, по крайней мере в сфере повседневного использования, в значительной степени креолизирован, хотя, по мере повышения уровня образования и грамотности местного населения, наблюдается устойчивый процесс его декреолизации.

Близкородственные языки и взаимопонимаемость

Будучи романским по происхождению, португальский имеет много общего с другими романскими языками. Наиболее близок ему современный испанский язык, ареал которого окружает португалоязычный ареал в основных местах его распространения: как в Европе, так и в Южной Америке. В отличие от испанского, португальский более архаичен и консервативен с одной стороны, а с другой содержит большее количество фонетических инноваций неясного (вероятней всего кельтского) субстратного происхождения. Состав гласных звуков, распространение назализации, перестройка открытости-закрытости гласных, не всегда соответствующая этимологии, сближает его с французским и каталонским языками. И всё же лексический состав португальского, равно как и система спряжения, близка испанской. При этом, из-за сильной позиционной редукции гласных в португальском, лузофоны лучше понимают разговорный испанский, чем наоборот. В местах сильного влияния испанской речи, например на юге Бразилии, лузофоны понимают испанский практически без подготовки. На границе с Уругваем, Парагваем и Боливией сложился смешанный испанско-португальский язык портуньол. Носители стандартного испанского, однако, плохо воспринимают устную португальскую речь, хотя написанное по-португальски обычно понимают.

История

Возникновение

В 218 г. до н. э. на Пиренейский полуостров пришли римляне, которые принесли с собой латинский язык, давший начало романским языкам. Язык распространялся прибывшими римскими солдатами, поселенцами и купцами, которые строили римские города рядом с поселениями предшествовавших цивилизаций.

Поздняя античность

К 409 г. Западная Римская империя пришла в упадок и западная её часть (Иберия) прекратила своё политическое существование, хотя романизированное население продолжало проживать по всему полуострову. В последующий период, получивший название «Великое переселение народов», Пиренейский полуостров захватывался поочерёдно несколькими германскими племенами — свевы, вестготы. Захватчики, оказавшиеся глубоко в тылу бывшей империи, относительно быстро переняли позднеримскую культуру и местный диалект «народной латыни», употреблявшийся на полуострове. Составляя основу правящего класса несколько столетий, они всё же постепенно ассимилировались. Тем не менее, ряд германских по происхождению слов имеется в испанском и португальском языках (branco «белый», ganso «гусь» и др.), хотя их количество незначительно (около 1—2 % корней).

Арабские нашествия

После арабских завоеваний язык завоевателей стал официальным языком в регионе, однако большая часть населения продолжала говорить на мосарабском языке — ныне вымершем языке романской группы. Арабский язык не оказал существенного влияния на романско-галисийские диалекты северных христианских королевств. В основном это влияние свелось к лексическим заимствованиям. Количество арабизмов в португальском менее значительно, чем в соседнем испанском. Объясняется это тем, что Реконкиста на территории Португалии завершилась почти на два века раньше, а потому андалусийский диалект арабского, равно как и арабизированный мосарабский язык, быстро прекратили своё существование. Тем не менее, мавританская культура оставила значительный след в бытовой культуре португальцев. Их место в официальной сфере вновь заняла классическая латынь (до конца XII века). Галисийско-португальский язык распространился в обиходе с севера на юг, заняв практически всю территорию Португалии.

Протопортугальский

Наиболее ранние из сохранившихся записей на португальском языке датируются примерно IX веком. Эти записи представляют собой вкрапления португальских слов в латинские тексты. Современные исследователи называют язык этого периода протопортугальским (период охватывает IX—XII века).

Старопортугальский

В первую половину развития старопортугальского языка (имевшую свое название — галисийско-португальский период, XII—XIV века) язык вошёл в общее употребление. Некоторое время галисийское наречие было языком поэзии в христианской Испании, подобно тому, как трубадуры выбирали окситанский язык для своего творчества. Португалия в 1143 году признаётся формально независимым королевством во главе с королём Афонсу Энрикешем. В XIII веке галисийское наречие уже является основой литературного языка и при испанском дворе Альфонса Мудрого (вторая половина века), и при галисийско-португальском дворе короля Диниша (ум. 1325). В 1290 король Диниш основал первый португальский университет в Лиссабоне (Estudos Gerais, впоследствии перенесён в Коимбру) и повелел называть использовавшийся язык (тогда называвшийся просто «вульгарным языком») португальским и использовать его в официальном документообороте.

Читайте также  Какой язык в молдавии

В следующий период развития старопортугальского (XIV—XVI вв.), вместе с португальскими путешественниками-первооткрывателями, португальский язык начинает распространяться во многих областях Азии, Африки и Америки. В настоящее время большинство носителей португальского языка проживает в Южной Америке, в Бразилии. К XVI веку португальский язык становится lingua franca в Азии и Африке, используемым не только колониальной администрацией и в торговом обороте, но и применяемым для общения местных властей с европейцами всех национальностей. Его распространению способствовали смешанные браки португальцев с туземцами и деятельность католических миссионеров, которая даже привела к образованию креольского языка с названием Кристанг (от порт. cristão — христианский). Этот язык использовался в Азии вплоть до XIX века. В некоторых христианских общинах Индии, Шри Ланки, Малайзии и Индонезии португальский язык сохранялся даже после того, как они были изолированы от Португалии, хотя во второй половине XX века португальский практически исчез из данных регионов (исключение составляет республика Восточный Тимор).

Современный португальский

История старопортугальского языка закончилась опубликованием Гарсией Резенде сборника «Cancioneiro Geral» («Всеобщий песенник») в 1516 году. В эпоху появления современного португальского язык обогатился множеством слов из классической латыни и греческого, что было характерно для эпохи Возрождения. В XIX—XX веках в португальский язык перенял многие галлицизмы и англицизмы. Наметилось расхождение между литературными нормами Португалии (и её колоний) с одной стороны и Бразилии с другой. В Бразилии сохранился более архаичный вариант португальского, в последнее время подверженный испанскому (грамматически) и англо-американскому (лексически) влиянию. В XXI веке наметилась тенденция к сближению всех вариантов к преобладающей бразильской норме, по крайней мере орфографически.

    Буквы алфавита из первой грамматики португальского языка (Жуан ди Барруш, 1539 г.)

На каком языке говорят в Португалии?

Португалия находится на самом западе Пиренейского полуострова. Ее официальная история насчитывает более 900 лет. Португалия считается одной из самых старых стран мира, сумевших сохранить границы неизменными. У неё единственный сосед — Испания, границы с которым проходят на севере и востоке. По другим направлениям Португалия омывается водами Атлантического океана. Эту страну ежегодно посещают туристы, которым нравятся все возможности предоставленного отдыха. Многие из них предпочитают отправиться на Мадейру, чтобы в полной мере насладиться постоянно теплым климатом, или на Азорские острова. Для большинства из тех, кто в первый раз отправляется в эту страну, очень важно узнать, на каком языке говорят в Португалии.

Важная часть в истории Португальского государства

В начале VIII столетия на Пиренейский полуостров вторглись арабы и берберы, которых называли маврами. Часть населения отправилась на север, тем самым сохранив в чистоте свой язык и говор. А оставшиеся подчинились арабам и сменили официальный язык на язык завоевателей. Такие люди были двуязычными и назывались мосарабами, то есть «подчиненные арабам». Благодаря им, новыми словами обогатился не только португальский, но и арабский язык. Арабские слова, вошедшие в португальский язык, в основном, обозначали новые предметы и понятия и были именами существительными.

С XV века страна начала открывать неизвестные ранее земли. В мировой истории это время известно, как «Эпоха открытий». Португалия проложила морской путь в загадочную Индию, сделала своими колониями часть африканских государств и областей, а также Бразилию в Южной Америке и другие острова, даже Макао, в настоящее время специальный административный район Китая. Конечно же, такая активная политика по захвату новых территорий не обходилась без распространения португальского языка как основного для всех колоний. Поэтому он считается официальным для таких государств, как Португалия, Бразилия, Ангола, Кабо-Верде и других малых стран и отдельных районов.

Особенности португальского языка

Португальский язык относится к языкам романской группы индоевропейской семьи. Если быть еще точнее, к иберо-романской подгруппе. Португалия имеет письменность на основе латинского алфавита, которые в настоящее время является одним из самых распространенных, по числу носителей стабильно удерживает 6-8 место в мире. На нем говорит более 200 млн человек. Все люди, владеющие этим языком, считающие его родным или определяющие его как официальный в своей стране и способные на нем общаться, объединены единым термином,— лузофоны. Слово происходит от названия римской провинции Лузитании, расположенной в древности на территории Португалии. Все территории португалоязычных стран и областей принято называть лузофонией.

Португальский язык считается плюрицентрическим. На нем говорят в нескольких независимых государствах и сообществах, причем каждое из них по отдельности вырабатывает свои нормы. Но Португалия и Бразилия различаются своими вариантами португальского. Причем заметна тенденция приближения европейского варианта к бразильскому, происходит моноцентризация португальского языка. Есть также креолизированные варианты португальского, на которых говорят в некоторых странах Африки и Азии.

Наиболее близок португальскому современный галисийский язык, от которого он и произошел. Галисия — самый северо-западный автономный регион Испании. Еще один очень близкий язык — испанский. Однако состав гласных звуков, среди которых есть открытые и закрытые, сближает его с французским и каталанским (языковым вариантом испанского).

Интересно, что в 2008 г. португальским парламентом было принято решение об изменении орфографии для приближения к бразильскому варианту португальского языка, так как его правила были ближе к реальному произношению слов и фразеологических оборотов.

Современные португальцы

Для туристов и гостей страны будет интересно узнать, что жители Португалии, кроме своего родного языка, хорошо владеют английским, французским и, конечно же, испанским. Причем, зачастую в обслуживании гостиниц задействован испаноязычный персонал, а в столице и других крупных городах — англоязычный. В ряде районов, соседних с Испанией, многие португальцы могут свободно говорить на испанском, а понимают его практически все. Но вот испанцам гораздо сложнее дается изучение языка своего западного соседа. Жители Азорских островов на хорошем уровне владеют английским языком, причем, его знание характерно для людей всех возрастов. Кроме португальского, в стране есть еще один официальный язык — мирандийский. На нем принято говорить в Миранда-ду-Дору и близлежащих районах. Для того чтобы понять, на каком языке говорят в Португалии, нужно помнить и о том, что 1 января 1986 г. страна вступила в Евросоюз, а в 2002 г. в качестве валюты утвердили евро. Все эти факторы заметно повлияли на жизнь португальцев, увеличился приток туристов, а в связи с этим и общение с людьми, приехавшими из самых разных районов планеты.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: